Kontrol edip, düzenlemeleri yapacağım, teşekkürler. Ama bilgilendirici bir özet yazmak istiyorum bu hatâlar ile ilgili.
Merhabalar. Bu eserin notalarını sistemden ararken, veritabanına “Asdik Ağa” olarak işlenmiş bestekarın eserlerinde herhangi bir Muhayyerkürdi peşrev bulamadım. Farklı bir arama kombinasyonuyla bu eserin notalarına ulaştım. Burada da bestekarın “Astik Ağa” olarak işlendiğini görüyorum. Sistemdeki “Astik” yahut “Asdik” girdilerinin birleştirilmesi gerektiğini düşünüyorum. Bu durumu site yönetiminin dikkatlerine arz ederim.
Semih Bey, dediğiniz çok doğru ancak bir takım sıkıntılar var. Ben bu işin uzmanı değilim, ve kaynak olarak yazan siteyi aldım. Alırken de yanlışlarıyla ve doğrularıyla aldım. Sistemde maalesef böyle bir çok hatâ var. Sizler uyardıkça düzenliyorum. Örnek olarak ilk notada "Hanende Asdik" diyor. Bu şimdi Asdik Ağa ile aynı kişi midir yoksa ayrı bir kişi mi? Ayrıysa bu yanlışlıkla daha meşhur olan Asdik Ağa'ya kaydedilmiş olabilir mi? Binlerce eserde bu tür sorular doğuyor. Bu yüzden sitede "temizlik" diye adlandırdığım bir olay gerçekleştirmemiz lâzım. Her ismi tek tek ansiklopedilerde arayarak netleştirmemiz lâzım. Onu yaparken de böyle yanlış kaydedilmiş olanları düzeltmeliyiz. Meselâ buradaki sorun kaynak site büyük ihtimal ile aynı kişi olan "Asdik Ağa'yı" bir de "t" ile yazmışlar "Astik Ağa" olarak ve ortaya iki isim çıkmış. Bâzen ama gerçekten iki ayrı kişi de olabiliyor bu durum, bu yüzden kolayca değiştirmek olmuyor.
Açık konuşmak gerekirse bu konuda yardıma ihtiyâcım var. En az 10 kişilik bir ekip kurup bütün şahışları işlemeliyiz, örnek olarak ben "L" harfini işledim bestekârlar olanlarda. Dikkat ederseniz ne kadar farklı durumlar olabiliyor. Hevesle başlayıp bir vakit sonra yarıda kalıyor bu tür projelerimiz, çünkü herkesin özel hayâtı var ve zaman ayırmak zor olabiliyor. Bu yüzden büyük bir ekiple "temizlik" yapmamız gerekiyor. Yine örnek olarak temizlik yaparken de bilgileri girdim, bakınız
Laika Karabey künyesi.