- Mesajlar
- 202
- Tepki Puanı
- 327
Eser:
Bestekâr:
Güfte Sâhibi:
Makam:
Form:
Usûl:
Güfte:
Kaynak:
Diğer Bilgiler:
Şeha Zülfün Beni Divane Kıldı
Bestekâr:
Güfte Sâhibi:
Belirsiz
Makam:
Form:
Murabba
Usûl:
Güfte:
Şehā, zülfüñ beni divāne ķıldı;
Ġamıñ dil mülkümü virāne ķıldı.
Ruḥuñ şem'aya yanub gice gündüz;
Seniñ aşķıñ beni pervāne ķıldı.
Kaynak:
Hakan Cevher'in doktora tezi, "Ali Ufkî Bey ve Hâzâ Mecmû'a-ı Sâz ü Söz (Transkripsiyon, İnceleme)".
Diğer Bilgiler:
- Bestekâr olarak verilmiş Derviş Frenk Mustafa'nın, Kantemiroğlu Edvarında da adı geçen Derviş Mustafa olduğu düşüncesindeyim, ama bu teyit edilebilirse güzel olur.
- Ali Ufkî, bu esere ne makâm, ne de usûl bilgisi yazmıştır. Bunun için iki açıklama bulabiliyorum. Büyük ihtimalle Hakan Cevher'in de bahsettiği gibi MSS'ün düzensiz bir şekilde yazılmasından kaynaklanan bir durumdur. Ancak, Ali Ufkî'nin Peşrevlere neredeyse hep makâm yazarken Türkî, Raks ve Varsağı gibi türlere çoğunlukla makâm yazmaması düşünüldüğünde ise bu, 17. yüzyıl "Murabba" formunun Walter Feldman'ın teorisine göre 16. yüzyılda ortaya çıkmış, köklü olmayan ve "hafif" klasik bir form olarak algılanmasından olabilir.
- Bu sebeple Hüseyni makâmı ve sofyan usûlü, Hakan Cevher'in çıkarımı olmalıdır.
- Güfteyi, kaynaktaki gibi 17. yüzyıl Türkçesinin telaffuzuyla yazdım, ancak günümüz Türkçesinden çok uzak bir eser olmadığından bu hâliyle de gâyet anlaşılabilir olduğunu düşünüyorum.
Bütün Ekli Dosyaları İndir
-
153.3 KB Görünüm: 26
Son düzenleme: