Mesajlar
11
Tepki Puanı
4
Merhabalar, zaman olur ki anın hacle-i visalinde adlı eserin çevirisini kendimce yaptım ama tam olarak doğrusunu bilen çeviren var mıdır acaba bilen birileri yazarsa çok sevinirim
 
Mesajlar
125
Tepki Puanı
50
Merhabalar, zaman olur ki anın hacle-i visalinde adlı eserin çevirisini kendimce yaptım ama tam olarak doğrusunu bilen çeviren var mıdır acaba bilen birileri yazarsa çok sevinirim
Zaman olur ki kavuştuğumuz odada
O sevgiliyi vefâsız bulurum ve inzivaya giresim gelir
Bâzen de gözümden kaçan hayâlinde
Hayâtı, rûhuma şefkat dolu bir sevgili bulurum
 
Üst Alt