Ana Sayfa
Yeni Mesajlar
Forumlarda Ara
Eser (Nota) Arşivi
Yeni Mesajlar
Kayıt Arşivi
Yeni Mesajlar
Köşe Yazıları
Yeni yazılar
Yeni yorumlar
Yazı dizisi
Yazıları ara
Ansiklopedi
Yeni maddeler
Yeni yorumlar
Yeni puanlamalar
Ansiklopedi'de ara
Bizimle Paylaşın!
Giriş Yap
Kayıt Ol
Türkçe (TR)
Dil Seçici
English (US)
Türkçe (TR)
Neler Yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni Mesajlar
Forumlarda Ara
Menü
Giriş Yap
Kayıt Ol
Install the app
Yükle
Ana Sayfa
Güncel ve Kültürel
Güncel Muhabbet
Internet Üzerinden Birlikte İcra İçin Yazılımlar
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="Derûnhân" data-source="post: 71209" data-attributes="member: 5"><p>Anlayamayanlar için tercüme ediyorum. Çok fazla konuyla alâkalı şey söylemedi ama yine de aktarıyorum. Kendisi geçenlerde böyle canlı yayın yaptı ve o yüzden kendisine sormak istedim. Belki yardımcı olur diye. Adam'ı tanımayanlar için söylüyorum. Amerika'da yaşıyor, Amerikalı ve ud çalıyor. Bizim müziğimizi biliyor ve icrâ ediyor, yâni makam ailesinde olan müziğimizi. Seyfettin Osmanoğlu'nun Beyâti Peşrevi'ni çalmak isterlerken yakaladım Phaedon Sinis ile bilikte. Neyse, tercümeye geçiyorum.</p><p></p><p></p><p></p><p>Cevap olarak da kendisine iyi dileklerimi ilettim ve daha önce başka böyle bir deneyimi olup olmadığını sordum. Umarım araya yabancı bir dilin girmesi sizi ürkütmemiştir, biraz garip olsa da. Ancak bence biz kültür olarak dünyâya açılmalıyız ve bu da bir örnek sâdece.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Derûnhân, post: 71209, member: 5"] Anlayamayanlar için tercüme ediyorum. Çok fazla konuyla alâkalı şey söylemedi ama yine de aktarıyorum. Kendisi geçenlerde böyle canlı yayın yaptı ve o yüzden kendisine sormak istedim. Belki yardımcı olur diye. Adam'ı tanımayanlar için söylüyorum. Amerika'da yaşıyor, Amerikalı ve ud çalıyor. Bizim müziğimizi biliyor ve icrâ ediyor, yâni makam ailesinde olan müziğimizi. Seyfettin Osmanoğlu'nun Beyâti Peşrevi'ni çalmak isterlerken yakaladım Phaedon Sinis ile bilikte. Neyse, tercümeye geçiyorum. Cevap olarak da kendisine iyi dileklerimi ilettim ve daha önce başka böyle bir deneyimi olup olmadığını sordum. Umarım araya yabancı bir dilin girmesi sizi ürkütmemiştir, biraz garip olsa da. Ancak bence biz kültür olarak dünyâya açılmalıyız ve bu da bir örnek sâdece. [/QUOTE]
Alıntı ekle...
Kullanıcı Doğrulaması
Gönder
Ana Sayfa
Güncel ve Kültürel
Güncel Muhabbet
Internet Üzerinden Birlikte İcra İçin Yazılımlar
Üst
Alt